O MNIE

Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego oraz absolwentką Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Szczecińskiego. Z racji swojego wykształcenia prawniczego i językowego specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych oraz nauczaniu języka angielskiego prawniczego. Działalnością tą zajmuję się od kilkunastu lat. Przez ten czas zdobywałam  wiedzę i doświadczenie w tłumaczeniu z języka angielskiego i na język angielski dokumentów standardowych oraz prawnych i prawniczych.

Przez 10 lat pracowałam jako tłumacz w Stoczni Szczecińskiej Nowa Sp. z o.o. oraz dla kilku dużych agencji tłumaczeń, dzięki czemu miałam możliwość tłumaczyć zarówno dla wielkich koncernów, jak i  dla osób prywatnych. Obecnie pracuję głównie dla szczecińskich  firm i kancelarii prawniczych oraz organów administracji państwowej, świadcząc usługi w dziedzinie tłumaczeń ustnych i pisemnych. Od 2014 r. współpracuję także regularnie jako tłumacz z Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej, dla którego tłumaczę z języka angielskiego na język polski opinie rzeczników generalnych.