O MNIE
Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego oraz absolwentką Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Szczecińskiego. Z racji swojego wykształcenia prawniczego i językowego specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych oraz nauczaniu języka angielskiego prawniczego. Działalnością tą zajmuję się od kilkunastu lat. Przez ten czas zdobywałam wiedzę i doświadczenie w tłumaczeniu z języka angielskiego i na język angielski dokumentów standardowych oraz prawnych i prawniczych.
Przez 10 lat pracowałam jako tłumacz w Stoczni Szczecińskiej Nowa Sp. z o.o. oraz dla kilku dużych agencji tłumaczeń, dzięki czemu miałam możliwość tłumaczyć zarówno dla wielkich koncernów, jak i dla osób prywatnych. Obecnie pracuję głównie dla szczecińskich firm i kancelarii prawniczych oraz organów administracji państwowej, świadcząc usługi w dziedzinie tłumaczeń ustnych i pisemnych. Od 2014 r. współpracuję także regularnie jako tłumacz z Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej, dla którego tłumaczę z języka angielskiego na język polski opinie rzeczników generalnych.